سینمای ما – جشنواره کن - سوفیا مسافر : کنفرانس مطبوعاتی انیمیشن «کنگفو پاندا» در کن برگزار شد. گروه سازندهی «کنگفو پاندا» شامل کارگردانها، جان استیونسن و مارک اوزبورن, بازیگران، جک بلک, آنجلینا جولی و داستین هافمن و تهیهکننده جفری کاتزنبرگ در این جلسه حضور داشتند. صحبتهای عوامل فیلم را در اینجا میخوانید:
دربارهی پیام فیلم:
آنجلینا جولی: "مهم کشف فردیت است. این که بفهمی کی هستی, بپذیریش, و سعی نکنی کس دیگهای باشی. حرف اصلی اینه. نباید دنبال ایدههای منفی توی فیلم بگردید."
داستین هافمن: "کاراکتری که جک بلک به جایش حرف میزند (پو) یک ضدقهرمان است و سپس بهخاطر وجوه انسانیاش و ایدهآلیستی نبودنش به یک قهرمان واقعی تبدیل میشود. به نظرم این نکتهایست که فیلم را خاص میکند. نیازی به ابرقهرمان نیست. ابرقهرمان در درون شماست و ربطی به آنچه از بیرون به نظر میرسید ندارد."
دربارهی خشونت فیلم:
جان استیونسن: "فکر میکنم آن بخش هولناک داستانهای پریان بسیار باارزش است. چون ذهن کودکان را به چالش میکشد. اینکه بخشهای بامزهی فیلم در همراهی و در تضاد با هیجانهای آزاردهنده پیش بروند میتواند به بامزهتر شدناشان کمک کند. این اتفاق به فیلم جان میدهد."
مارک اوزبورن: "میخواستیم مطمئن شویم تماشاگر را در تجربهی غنی و کاملی سهیم میکنیم, و میخواستیم این تجربه تا حد امکان متنوع باشد. میشود با استفاده از نماد یین-یانگ توضیحش داد: هماهنگی بین تضادها. درحقیقت راز بزرگ این است: جنبهی طنزآمیز کار ما و جنبهی خشن آن در تعادل و هماهنگی کاملاند. مثل رولرکاستر سواری است: اوج اوج واقعی و فرود فرود واقعی."
دربارهی شیوهء کار:
داستین هافمن: "موقع ضبط صدا در استودیو, که اغلب دور و برمان هم خلوت بود, ازمان فیلم گرفتند و بعدا برای انیماتورها نمایش دادند. و انیماتورها کاراکترهایی را که قبلا بر اساس ویژگیهای ما خلق کرده بودند را تا جایی که امکان داشت رتوش کردند. بنابراین باید گفت کار اصلی را آنها کردند نه من!"
دربارهی کار با داستین هافمن:
جک بلک: "خوب, البته روبرو شدن با یکی از قهرمانهایم و یکی از استادان حرفه, برایم آسان نبود. ولی ما معمولا توی استودیوی ضبط تنها بودیم که مزایای خودش را داشت. کار کردن با داستین حسابی حال داد!"
دربارهء احترام به سنتهای فرهنگی چین:
جان استیونسن: "ما میخواستیم یک فیلم هنرهای رزمی درست و حسابی بسازیم و میخواستیم کاملا به فرهنگ چین احترام بگذاریم, اگرچه داشتیم یک تصویر اسطورهای- فانتزی از چین میساختیم که هرگز وجود نداشته."
مارک اوزبورن: "در این زمینه به سادگی ممکن است فریب بخورید. درواقع کل گروه نهایت تلاشش را میکرد تا از درستی کار مطمئن شود و ما همه چیز را بارها و بارها بازبینی میکردیم تا اشتباهی رخ ندهد. ادای دین به سنتها برایمان بهراستی اهمیت بسیاری داشت."
جفری کاتزنبرگ: "این فیلم یک نامهی عاشقانه به چین است. این میراث چهار هزار سالهی هنر و معماری باشکوه آن است. چین کشور حیرتانگیزیست با زیباییای باورنکردنی. میخواستیم تماشاگران را به درون این دنیا که توسط کارگردانها خلق شده بکشانیم, دنیایی که بزرگداشتیست برای چین, به بهترین شکل ممکن.»
دربارهی حضور در کن:
جک بلک: "همیشه رفتن و تبلیغ کردن برای فیلمی که بهش افتخار میکنی لذتبخش است. و چه جایی بهتر از کن؟ بزرگترین جشنوارهء فیلم دنیا!"
دربارهی کاراکتر پو:
جک بلک: "وقتی به جای پو حرف میزدم اصلا احساس نمیکردم دارم بازی میکنم, چون خودم بودم. خودم را یه جورایی به شکل خرس تصور میکنم. خیلی بانمکم, گرم و نرم و پشمالو و تنبلام, گاهی هم حریص و خنگم. من پو ام! پو منه! دیگه جایی برای بازی کردن نمیموند."